Wednesday, June 4, 2014

Stewardship in the Sunday Readings, June 2014

The Ascension of the Lord
Weekend of May 31/June 1, 2014
In today’s Gospel Jesus charges his followers to “make disciples of all nations.” What exactly is going on here? What is this Great Commission anyway? Good stewards know they are directed to share what they exercise stewardship over: their life of faith in Christ Jesus.  They know Jesus didn’t direct them to go to church and to keep quiet about it; or to go out into the neighborhood, workplace or marketplace and just be nice. Christ’s Good News is meant to be shared. Many people in our communities don’t know about Jesus Christ. Does that bother us? Do we care? Do we realize we are supposed to do something about it? 

La Ascensión del Señor
Fin de Semana de Mayo 31/Junio 1 de 2014
En el Evangelio de hoy, Jesús comisiona a sus seguidores para “ser discípulos de todas las naciones.” ¿Qué sucede aquí exactamente? ¿En qué consiste esta Gran Comisión? Los buenos corresponsables saben que ellos son guiados a compartir la corresponsabilidad que ejercitan sobre: su vida de fe en Cristo Jesús. Ellos saben que Jesús no los instruyó para ir a la iglesia y quedarse estáticos; o para ir a su vecindario, a su trabajo o a la plaza y sólo ser amables. Las Buenas Nuevas de Cristo son para ser compartidas. Mucha gente en nuestras comunidades no sabe acerca de Jesucristo. ¿Qué tanto nos preocupa esto? ¿Nos interesa? ¿Estamos conscientes acerca de que se supone que hagamos algo al respecto? 
 
Seventh Sunday of Easter
Weekend of May 31/June 1, 2014
In today’s second reading, we hear it proclaimed that we are blessed if we share in the sufferings of Christ. What then does it mean to “share in His sufferings” in this context?  Most of us do not live in a part of the world where we could be killed for being a follower of Jesus. But we could face or “suffer” mockery, ridicule and disapproval from others. Far too often, and for various reasons, those who profess faith in Christ act as though they are ashamed of him.  But to act ashamed is the same as a denial.  Stewards of the Good News are never ashamed to reveal their love for the Lord.

Séptimo Domingo de Pascua
Fin de Semana de Mayo 31/Junio 1 de 2014
En la segunda lectura de hoy, nosotros escuchamos la proclamación de que somos bendecidos si compartimos los sufrimientos de Cristo. Entonces, ¿qué significa “compartir Sus sufrimientos” en este contexto? La mayoría de nosotros no vivimos en un lugar del mundo en el que pudiéramos ser asesinados por ser seguidores de Jesús. Pero podríamos enfrentar o “sufrir” burlas, ridiculización y desaprobación de parte de otros. Con demasiada frecuencia, y por varias razones, quienes profesan la fe en Cristo actúan como si se avergonzaran de Él. Pero actuar avergonzados, es lo mismo que una negación. Los corresponsables de las Buenas Nuevas nunca están avergonzados de revelar su amor por el Señor.
 
Pentecost Sunday
June 8, 2014, Mass during the Day
This weekend we celebrate the Feast of Pentecost and the coming of the Holy Spirit among the believers of the early Church. Saint Paul reminds us of the special power the Holy Spirit has bestowed upon us and how that power gives us the potential to live extraordinary lives of faith. Good stewards recognize this power and use their gifts, through God’s channel of grace, to transform their lives and the lives of others, and thus hasten God’s Kingdom. Good stewards know that it is through the Holy Spirit that they can proclaim: “Jesus is Lord.”
 
Domingo de Pentecostés
Junio 8 de 2014
Este fin de semana nosotros celebramos la Fiesta de Pentecostés y la venida del Espíritu Santo entre los creyentes de la primera Iglesia. San Pablo nos recuerda el poder especial que el Espíritu Santo ha vertido sobre nosotros, y cómo este poder nos provee el potencial para vivir extraordinarias vidas de fe. Los buenos corresponsables reconocen este poder y usan sus dones a través del canal de la gracia de Dios, para transformar sus vidas y las vidas de otros, y por consecuencia apresuran el Reino de Dios. Los buenos corresponsables saben que a través del Espíritu Santo ellos pueden proclamar: “Jesús es el Señor.”
 
The Solemnity of the Most Holy Trinity
Weekend of June 14/15, 2014
In today’s second reading Saint Paul’s final appeal is a call for unity. God created that unity. Good stewards who share Christ’s life in the Eucharist belong to each other, just as God in the three persons of Father, Son and Holy Spirit enjoy unity. We are an intimate part of God’s divine bond, God’s “family.” Saint Paul maintains that we ought to act that way. In the Church there is a bond of family, yet plenty room for variety. Christian stewards use their uniquely varied gifts to live a Trinitarian faith, in unity, promoting Christ’s peace and justice. How do we promote unity in our parish?

Solemnidad de la Santísima Trinidad
Fin de Semana de Junio 14/15 de 2014
En la segunda lectura de hoy, el llamado final de San Pablo es un llamado a la unidad. Dios creó esa unidad. Los buenos corresponsables, quienes comparten la vida de Cristo en la Eucaristía, pertenecen el uno al otro, así como Dios se regocija en la unidad de tres personas, Padre, Hijo y Espíritu Santo. Nosotros somos una íntima parte de la relación divina de Dios, de la “familia” de Dios. San Pablo sostiene que nosotros tenemos que actuar de esta manera. En la Iglesia hay una relación familiar, sin embargo, hay abundante espacio para la variedad. Los Cristianos corresponsables usan la variedad de sus dones únicos para vivir una fe Trinitaria, en unidad, promoviendo la paz y la justicia de Cristo. ¿Cómo promovemos nosotros la unidad en nuestra parroquia? 

Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ
Weekend of June 21/22, 2014
Among the compelling Eucharistic themes proclaimed in today’s readings is the notion of “participation” as found in Saint Paul’s letter to the Corinthians. Good stewards are part of a Eucharistic family: loving, welcoming, serving. An important part of living as a steward comes about in the many ways we can participate in the life of the Church. No matter how much time we have to give, no matter what our skills or interests, no matter what our level of commitment, there is a way to participate as a good steward to enrich our lives and the lives of others to build up the Body of Christ. 

Solemnidad del Santísimo Cuerpo y la Santísima Sangre de Cristo
Fin de Semana de Junio 21/22 de 2014
Entre los apremiantes temas Eucarísticos proclamados en las lecturas de hoy, está la noción de la “participación” como se encuentra en la carta de San Pablo a los Corintios. Los buenos corresponsables son parte de la familia Eucarística: amorosos, acogedores, serviciales. Una parte importante de vivir como corresponsable proviene de las muchas maneras en las que podemos participar en la vida de la Iglesia. Sin importar cuánto tiempo tenemos para dar, sin importar nuestras habilidades o intereses, sin importar cuál es nuestro nivel de compromiso, hay una manera de participar como buen corresponsable para enriquecer nuestras vidas y las vidas de otros para construir el Cuerpo de Cristo. 

Solemnity of Saints Peter and Paul, Apostles
Weekend of June 28/29, 2014
In today’s Gospel we hear Peter proclaim who his friend and teacher really is when he says to Jesus: “You are the Christ, the Son of the living God.” Peter experienced many ups and downs as a follower of Jesus. He could be impetuous, impatient, fearful and even unfaithful. After Peter had boasted of his fidelity to the Lord, he adamantly denied him three times. It seemed that Peter had burned his bridges, but Jesus lovingly rebuilt them and restored Peter to service.  Peter would become the chief steward of the Gospel in the early church. Peter had failed Jesus, but with Jesus, failure is not the end. Reflect this week on the times you have failed Jesus.  Were you open to Jesus’ forgiveness?  Did it make you a better steward of the Gospel?

Solemnidad de los apóstoles San Pedro y San Pablo
Fin de Semana de Junio 28/29 de 2014
En el Evangelio de hoy nosotros escuchamos a Pedro proclamar quien es realmente su amigo y maestro cuando dice a Jesús: “Tú eres el Cristo, el Hijo de Dios.” Pedro experimenta muchos altibajos como seguidor de Jesús. Él puede ser impetuoso, impaciente, temeroso y hasta falto de fe. Después de que Pedro había alardeado su fidelidad al Señor, él categóricamente lo negó tres veces. Tal parece que Pedro había “incendiado sus puentes,” pero Jesús amorosamente los reconstruyó y restableció a Pedro para servir. Pedro se convertiría en el principal corresponsable del Evangelio en la primera iglesia. Pedro había fallado a Jesús, pero con Jesús la falta no es el final. Reflexione este fin de semana sobre las veces que usted ha fallado a Jesús. ¿Estuvo usted abierto al perdón de Jesús? ¿Esto le hizo ser un mejor corresponsable del Evangelio?

Source:  ICSC Newsletter June 2014

No comments:

Post a Comment